Monika Maria Preiß

Orpheus und Eurydike in Rio de Janeiro


Eurydike, du, Königin der Nacht
eben noch hast du getanzt mit der Sonne
zum Rhythmus-Brodem des Carnaval
Jetzt liegst du hingestreckt
dein gekräuseltes langes Haar
dunkel und zart um dich gelegt
Eisnebel umgeben dich 

weil der Tod dich geholt:
Jetzt gehört sie mir!

Aber hör'!
Orfeu, deine Sonne, sucht nach dir
seine Arme baumeln verloren
neben dem goldenen Metall
seines festlichen Kostüms
wenn er dich wieder nicht
gefunden hat in der nächtlichen Stadt
wenn er niedergeschlagen
durch die Vermisstenstelle irrt
wo die Papiere der Vermissten
durch den Treppenhausschacht flattern
und der Zeiger der Uhr wie losgelassen
kreist um sinnlose Zahlen -

Während eines religiösen Kults hört er
noch einmal deine sanfte Stimme: Orfeu ...
Er horcht auf: Eurydike! Eurydike!
Dreh' dich nicht um, Orfeu,

sonst wirst du mich nicht wiedersehen!
Ich liebe dich über alles, Eurydike,
und ich muss dich wiedersehen!
Meine Arme sind leer, wenn du nicht da bist
...
Unbewusst wendet er sich nach dir um
und erkennt den Irrtum: Eine alte Frau
die sich in Trance getanzt hat
spricht mit deiner Stimme:

Nein, du wirst mich verlieren! -

Und hör' weiter!
Im Schauhaus dann
findet er dich
steht vor dir als Liebender
noch in seinem Sonnen-Kostüm
Er ist da dich zu holen
trägt dich auf seinen Armen durch die Stadt
in aller Herrgottsfrühe am Tag der Asche
schaut dich unentwegt an
spricht mit dir wie mit einer Lebenden:
Du nimmst mich mit dir, Eurydike,
der Weg den du für uns ausgesucht hast
ist voller Blumen die Sonne geht auf
um dich und mich aufzunehmen
meine Geliebte -

Er trägt dich den Berg hinauf
wo Weiber wild den Ausklang

des Carnaval feiern wo Mira

die eifersüchtige Furie wartet

um der Fügung Genüge zu tun:

Sie wirft einen Stein nach ihm -

Am Kopf getroffen stürzt Orfeu

mit dir im Arm den Berg hinab ...

Inmitten einer Agave

bleibt ihr beieinander liegen

- dein Kleid ausgebreitet wie eine Blüte

die die Sonne bald treffen wird

So seid ihr

nach dem kurzen Tanz im Carnaval

wieder vereint




Dieser Text basiert auf dem Film "Orfeu Negro" (1959), in dem der antike Mythos von Orpheus und Eurydike in die Gegenwart des Karnevals in Rio de Janeiro verlegt wird.

Vorheriger TitelNächster Titel
 

Die Rechte und die Verantwortlichkeit für diesen Beitrag liegen beim Autor (Monika Maria Preiß).
Der Beitrag wurde von Monika Maria Preiß auf e-Stories.de eingesendet.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für den Beitrag oder vom Autoren verlinkte Inhalte.
Veröffentlicht auf e-Stories.de am 12.11.2013. - Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).

Die Autorin:

  Monika Maria Preiß als Lieblingsautorin markieren

Bücher unserer Autoren:

cover

Fritz von Yvonne Habenicht



Konrad ist Bestatter, doch ein widerlicher Geist verfolgt ihn und führt die seltsamsten Verwicklungen hervor.

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig!
Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen!

Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie "Liebesgedichte" (Gedichte)

Weitere Beiträge von Monika Maria Preiß

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

Es bleibt was es ist von Monika Maria Preiß (Gedichte von und für Frauen)
Danke von Gabriele Ebbighausen (Liebesgedichte)
Tanzende Worte von Gabriele A. (Besinnliches)

Diesen Beitrag empfehlen:

Mit eigenem Mail-Programm empfehlen