Das Gedicht lesen - oder weitere Beiträge und Infos von Franz Bischoff anzeigen.
Beiträge anderer Autorinnen und Autoren aus der Kategorie Aphorismen lesen
Franz Bischoff (30.09.2012):
Richtig Alex doch der wundervollen Sprache bezogen muss ich noch vieeeeel lernen! Bin Anfänger!!! Wundervoll ist dieser Satz in italienischer Sprache, „Tu sei un dono del cielo“ übersetzt, „Du bist ein Geschenk des Himmels!“! Mit Anfügung, „mi fai sognare“ was bedeutet, „Du bringst mich zum träumen“ ja da geht die Sonne auf und gerade in der Liebe sind Worte in italienischer Sprache ein Traum! Nun zurück in unserer wundervollen deutschen Sprache die oft jedoch etwas hart klingt, „Liebe ohne Freiheit und Vertrauen ist eine schlechte Basis und geht wann auch immer in die Hose!“!!! Ich möchte mich bei allen bedanken für immer wieder Treue und wundervollen Kommentaren Franz
Franz Bischoff (30.09.2012):
Ich muss noch viel lernen Karl - Heinz ich bin Anfänger!!! Wundervoll ist dieser Satz in italienischer Sprache, „Tu sei un dono del cielo“ übersetzt, „Du bist ein Geschenk des Himmels!“! Mit Anfügung, „mi fai sognare“ was bedeutet, „Du bringst mich zum träumen“ ja da geht die Sonne auf und gerade in der Liebe sind Worte in italienischer Sprache ein Traum! Nun zurück in unserer wundervollen deutschen Sprache die oft jedoch etwas hart klingt, „Liebe ohne Freiheit und Vertrauen ist eine schlechte Basis und geht wann auch immer in die Hose!“!!! Ich möchte mich bei allen bedanken für immer wieder Treue und wundervollen Kommentaren Franz
Franz Bischoff (30.09.2012):
Meine liebe Christina, das Herzblatt lässt mich nie im Leben spüren wie sie dirigiert denn sie beschenkt mich allzeit mit Vertrauen und Freiheit und dies beglückt uns (mich) immer wieder!!! Ich habe sehr viele Bekannte – Freunde in deren Partnerschaft dies fehlt und ja, man sieht und verspürt so sehr oft die Negativität!!! Liebe Christina Dir jedoch von Herzen mein Dank für die vorbildhafte Treue meiner Poesie bezogen und schön dass auch wir uns hier im Forum kennen!!! Grüße Dir der Franz
Franz Bischoff (30.09.2012):
Ja meine liebe Waltraud, Herzblatt lässt mich nie spüren wie sie dirigiert denn sie beschenkt mich allzeit mit Vertrauen und Freiheit und dies beglückt uns (mich) immer wieder!!! Ich habe viele Bekannte – Freunde in deren Partnerschaft dies fehlt und ja, man sieht und verspürt ja sehr oft die Negativität!!! Liebe Waltraud Dir jedoch von Herzen mein Dank für die vorbildhafte Treue meiner Poesie bezogen und schön dass wir uns hier im Forum kennen!!! Grüße Dir der Franz
Franz Bischoff (30.09.2012):
Ja Heidi, dennoch Herzblatt lässt mich nie spüren wie sie dirigiert denn sie beschenkt mich allzeit mit Vertrauen und Freiheit und dies beglückt uns (mich) immer wieder!!! Ich habe viele Bekannte – Freunde in deren Partnerschaft dies fehlt und ja, man sieht und verspürt ja sehr oft die Negativität!!! Heidi Dir jedoch von Herzen mein Dank für die vorbildhafte Treue meiner Poesie bezogen und schön dass wir uns hier im Forum kennen!!! Grüße Dir und Familie der Franz
Franz Bischoff (30.09.2012):
Ich danke Dir sehr Sabinchen und ohne Vertrauen und Freiheit geht jede Ehe wann auch immer in die Hose!!! Garantie!!! Dir viele liebe sonnige Grüße aus dem schönen Bayernland der Franz
Franz Bischoff (30.09.2012):
Na klar liebe Anna, an diesem Sonnenschein in der Familie kommt man nicht vorbei!!! Wundervoll ist dieser Satz in italienischer Sprache, „Tu sei un dono del cielo“ übersetzt, „Du bist ein Geschenk des Himmels!“! Mit Anfügung, „mi fai sognare“ was bedeutet, „Du bringst mich zum träumen“ ja da geht die Sonne auf und gerade in der Liebe sind Worte in italienischer Sprache ein Traum! Nun zurück in unserer wundervollen deutschen Sprache die oft jedoch etwas hart klingt, „Liebe ohne Freiheit und Vertrauen ist eine schlechte Basis und geht wann auch immer in die Hose!“!!! Ich möchte mich bei allen bedanken für immer wieder Treue und wundervollen Kommentaren Franz der über dem Winter viel der ital. Sprache bezogen lernen möchte!!! Muss lernen!!! Grüße bitte vor allem wie immer an die Mutter und auch Familie
Franz Bischoff (30.09.2012):
Dank von Herzen auch Dir Hans - Jürgen und ich werde noch viel lernen müssen dieser göttlichen Sprach bezogen! Wundervoll ist dieser Satz in italienischer Sprache, „Tu sei un dono del cielo“ übersetzt, „Du bist ein Geschenk des Himmels!“! Mit Anfügung, „mi fai sognare“ was bedeutet, „Du bringst mich zum träumen“ ja da geht die Sonne auf und gerade in der Liebe sind Worte in italienischer Sprache ein Traum! Nun zurück in unserer wundervollen deutschen Sprache die oft jedoch etwas hart klingt, „Liebe ohne Freiheit und Vertrauen ist eine schlechte Basis und geht wann auch immer in die Hose!“!!! Ich möchte mich bei allen bedanken für immer wieder Treue und wundervollen Kommentaren Franz
Franz Bischoff (30.09.2012):
Kenne eine Dame die dies so sieht Christiane, doch vieles ist nicht OK in der Ehe!!! Wundervoll ist dieser Satz in italienischer Sprache, „Tu sei un dono del cielo“ übersetzt, „Du bist ein Geschenk des Himmels!“! Mit Anfügung, „mi fai sognare“ was bedeutet, „Du bringst mich zum träumen“ ja da geht die Sonne auf und gerade in der Liebe sind Worte in italienischer Sprache ein Traum! Nun zurück in unserer wundervollen deutschen Sprache die oft jedoch etwas hart klingt, „Liebe ohne Freiheit und Vertrauen ist eine schlechte Basis und geht wann auch immer in die Hose!“!!! Ich möchte mich bei allen bedanken für immer wieder Treue und wundervollen Kommentaren Franz Dir und Alexander und ja, der Franz muss noch viel der ital. Sprache bezogen lernen!!!
Franz Bischoff (29.09.2012):
Nem tanto Helga, mas gostaria que muitos idiomas para aprender. Seu pai era um gênio e disse 3- 4 idiomas perfeitamente ! Mas obrigado! Nun ja, lernte im Urlaub in Spanien einen jungen Belgier kennen „Animateur“ der sprach 4 – 5 Fremdsprachen und war ein sehr feiner Keeeerl und mein Sohn mochte ihn auch!!! Ich danke Dir von Herzen und wie gesagt, ich muss noch vieeeeel lernen!!! Grüße der Franz
*Habe ja zuweilen auch Freunde die mir sehr gerne etwas helfen wenn es sein muss!
Franz Bischoff (29.09.2012):
Hallo Ice, freue mich absolut wieder von Dir zu lesen und ja, vermisste Dich zu oft!!! Wenn ich mit dem Radl am Flussufer fahre und das Gasthaus Schwanen sehen dann denke ich immer an Dich und Familie jedoch vor allem, an die Weltklasse Omi!!! Grüße mir bitte alle und ach ja, Franz oder Don Francesco ist Opa geworden – ein Junge mit Augen wie Kirschen!!! Die hat er von seiner bildhübschen Mutti und letztlich ist er nun der Mittelpunkt der Familie!!! Franz
Nicht vergessen: Eigenen Kommentar zum Gedicht verfassen!
Die Rechte und die Verantwortlichkeit für die Leserkommentare liegen bei den jeweiligen Einsendern.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für die Beiträge oder von den Einsendern verlinkte Inhalte.
Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).