Joel Fortunato Reyes Pérez

AL ENCARCELARSE ENSIMISMADO

AL ENCARCELARSE ENSIMISMADO


Cuando salimos a la calle.  Acribillando pesadillas. Tenemos a penas
lo que tenemos, de las tentaciones y basta.
Ya caliente el sol, nada más se precisa, de la luna.

El vientre terso, el pelo húmedo y una sonrisa gemían.
En la honda palpitación sus búhos paralelos,
de tarde, en la  enramada, porque apoyé el rostro,
en el velo ralo, en el rostro de la noche, en calcetines,
y escuché las palabras, inmóviles y cautivas amorosas,
porque los dedos se enlazaron a los dedos, de una sonrisa,
en la niebla, suspendidos en el espacio,
que tenía vieja luz dorada.

Y era la hora entristecida,
como planta por nieve herida.  Lo escribo en las piedras,
dormidas y el agua dulce, en la sombra.

Al buscar el río profundo que la cruza,
por liberar las palomas que anidan, entre sus humos.
Ya que de sus ojos apagó la última llama,
y  la pasión se hizo el presentimiento, agridulce,
y al momento inmóvil, se hizo el drama.

En el pecho, en convalecencia,
acogedora piel,  que cortará las amarras,
de este bajel que fuí.

Ya os lanzará por claras hellas, en  los árboles a la vera del río.
En el espacio de historia,
concreta que nos corresponde, si el tiempo, no huye tímido.

Agazapada en sus relojes cortos, que desnudan los  amores y juegos,
desmembrándose en humus,
aretes, medias, espejos, en el deslizar de un tirante,
jardín y fragancia,
escenas de alcoba, de camaleones obscuros,
y de campos de batalla.

Escribir fue para mí estrategia, de la brisa,
y una táctica sin límite, de protección al recuerdo,
en la fiera sin mirada.

Y un muro.
Al travesear el fuego que devora,
la voz al silencio,
por penetrar en los círculos mágicos,
del acero desteñido y la ventana entreabierta,
donde la sombra permanece, y  nada puede ya contra la espera
que me he impuesto.

Un nombre con un viejo sendero,
en las pendientes dormidas que circunda,
el grito del odio que será de los montes,
atributo virtual y un verbo,
al encender un alfiler inflexivo.

Si, eso creo,  solamente preciosos,
son los robles en esta tormenta.
Y el corazón no muere, cuando uno cree que debería,
donde  sonrío al  té y al pan sobre la mesa.

Sólo el remordimiento de no haber  hecho más,
de lo que pude, como se debe copiosamente,
donde ya  brillarán los cometas.

Cuando nuestros bravos ensueños, en un camino,
salten sobre el valle. Al que dibujo con las manos en la  mirada.

Nunca esos ojos me amaron como el aire,
ni la estéril sangre entre mis venas,
porque nunca los labios, estuvieron en formidable olvido.

La piel como praderas,
teje ya la urna esquiva, y deja al ataúd despierto,
donde azules los ríos se contemplan, si no  llega
rumor alguno de la noche.

Ya estoy inmóvil,
y en un minúsculo
territorio,
del pasado,
en un siglo,
que
se
va muriendo solo,
para vivirlo.

Diesen Beitrag empfehlen:

Mit eigenem Mail-Programm empfehlen

 

Die Rechte und die Verantwortlichkeit für diesen Beitrag liegen beim Autor (Joel Fortunato Reyes Pérez).
Der Beitrag wurde von Joel Fortunato Reyes Pérez auf e-Stories.de eingesendet.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für den Beitrag oder vom Autoren verlinkte Inhalte.
Veröffentlicht auf e-Stories.de am 19.08.2017. - Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).

 

Der Autor:

  Joel Fortunato Reyes Pérez als Lieblingsautor markieren

Bücher unserer Autoren:

cover

Die Frau im Nebel von Karin Hackbart



Eine kleine unheimliche Legende, die an der Küste spielt

Mit Rezepten von der Küste ersehen.

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig!
Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen!

Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie "Experimental" (Spanische Gedichte)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

Cristalino Ensueño ... - Joel Fortunato Reyes Pérez (Life)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Love & Romance)