Nadège Ango-Obiang

La pasarela prohibida

Sonidos de cuernos, ruidos de tams-tams, ecos de las danzas de los campesinos formando el clan Nkodjein, a Bitam. Clamores se elevaron repentinamente. Una joven muchacha, a la sombra, acechaba y esperaba que las el más viejo mujeres liberan las cocinas hechas de tierras pegadas. Cuando eso se hizo, Essono se tragó en dos de entrada ellas y llena una enorme cesta de lo que ella podido encontrar. Ahora bien, en la oscuridad, su novio, EL, lo épiait. Una lluvia torrencial barrió repentinamente el pueblo, lo que hizo redoblar los gritos de alegría de los habitantes y sobre todo de los bailarines. Por eso discretamente que pudo, Essono se insertó en el bosque, cruzó muchos puentes muy poco fiables. Remontando una cuesta fangosa y deslizando, se encontró nariz a nariz con una inmensa boa bien oscura.

- ME Bolo, Essono, dice la Boa.

La joven muchacha se limitó sacud la cabeza y arrodillarse ante la criatura. Depositó suave y respetuosamente el contenido de su cesta. La boa observó y dice:

- Ya tres años que ti me honrado, y siempre no hay sacrificio humano.
Suspiró:
- era un ser porche ti o tres años de cuidados. Mantuviste tu promesa. De la sangre lo habría bendecido y habría enriquecido para la vida, Essono.

El reptil tragó todo el contenido de la cesta. Luego dice:

- ¿Nadie lo siguió?
- Nadie conoce este lugar, prometido la joven mujer.
- Entonces, lo sello en tu nombre. Mañana, mucho antes de que la noche se borre, antes de que la paleta se instale, vuelve de nuevo. Estaría a través del camino, tendría el color del suelo. Aunque no me ves, contratiempo mí. Así pues, habrás cruzado la pasarela hacia la felicidad… y una determinada riqueza.

La boa añadió en un suspiro:

- Habría preferido carne para terminar este plato. Tu riqueza sería que considerable más. Va y vuelve de nuevo.

El novio vive la joven muchacha retroceder camino bajo la tormenta con su enorme cesta vacía. Esperó y vive la boa hincharse luego, progresivamente, entrar bajo tierra. Cuando este último pareció tener desapareció, el novio vino y franqueó la impresión del animal. Pero la pasarela se había sellado en nombre de Essono. El animal se rectificó muy y tragó al novio langoureusement, encontrando por fin su banquete más que sabroso. En su sueño, Essono se vive adulado y coronado con gloria. La sonrisa a los labios, fue antes de la paleta franquear la impresión del animal y a cruzar así su pasarela hacia una felicidad más que considerable.

Diesen Beitrag empfehlen:

Mit eigenem Mail-Programm empfehlen

 

Die Rechte und die Verantwortlichkeit für diesen Beitrag liegen beim Autor (Nadège Ango-Obiang).
Der Beitrag wurde von Nadège Ango-Obiang auf e-Stories.de eingesendet.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für den Beitrag oder vom Autoren verlinkte Inhalte.
Veröffentlicht auf e-Stories.de am 04.08.2008. - Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).

 

Die Autorin:

  Nadège Ango-Obiang als Lieblingsautorin markieren

Bücher unserer Autoren:

cover

Tambara: Oh Stadt, oh meine Stadt von Heike M. Major



Tambara ist unser Traum von einer perfekten Stadt, einer Stadt, in der die Wirtschaft floriert, nachwachsende Organe und eine optimale medizinische Versorgung Gesundheit und ein langes Leben garantieren und ein breites Freizeitangebot die unterschiedlichsten Bedürfnisse der Bürger befriedigt. Doch einigen Städtern ist dies nicht genug. Sie ahnen, dass ihnen etwas vorenthalten wird, etwas, von dem sie instinktiv spüren, dass es ein Teil von ihnen ist. Sie stöbern in der Vergangenheit und entdecken ... die Natur. Doch Nachforschungen sind nicht gern gesehen in der Stadt Tambara. Informationen verschwinden aus dem »Net«, und auf eine rätselhafte Weise verschwinden auch die Bürger, die sich dafür interessieren. Auf der Suche nach ihren spurlos verschwundenen Eltern entdeckt Soul den Getreidekonzern, ein Reservat, das von drei Klonen geleitet wird. Mit ihrem Bruder Reb und den Freunden Mortues und Botoja will sie das Geheimnis der Klonbrüder erkunden. Doch Geduld ist nicht gerade Souls Stärke. Noch bevor die anderen ihre Vorbereitungen beendet haben, ist sie schon auf dem Weg ins Reservat […]

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig!
Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen!

Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie "Fairy Tales" (Spanische Kurzgeschichten)

Weitere Beiträge von Nadège Ango-Obiang

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

Les Sabots De La Rose - Nadège Ango-Obiang (Horror)
El Tercer Secreto - Mercedes Torija Maíllo (Science-Fiction)