Want all time which remains to me to the life
For all words find
I cannot say you
I only would like to think, actually
But in which I could suffocate
Thus it already seems.
Fun in words find
Should sound absolutely also sometimes common
These are not rather -
This There and Here in all senses
If I knew before year and day so hardly.
If it makes more recently me even
Or older -
I do not know even this.
My fun the fun was not for other people
I have also felt this
Only recently.
And I do not say:
“I am sorry!”
Since I should be probably sorry what?
My opinion him did not resemble who have others?
Oh, also I have dissembled and lied often
With fine words
Not to hurt myself internally.
My true I is not they
Of the creep,
Before I lay other sweet before the feet.
Let me have fun in myself
In my words which are coarse like those of a lout
Sometimes.
Just they please - unfortunately - my heart
Too often and it is
As if the rogue sat to me in the nape.
If I have missed from former times what
Have I let out what?
You should not flatter me, should not talk to me to the mouth -
Can it be that it stands thus or similarly in the Bible?
I know the devout book so little
Know only this: if I am able in the morning still comfortably
In the mirror see
Tackle unstressed the day
If I have been good what in myself.
I throw even from the load
Me nearly pressed down years ago.
Yes, I have missed something absolutely
And to get all this after
What I want
More than 2 lives would be necessary in addition....
Diesen Beitrag empfehlen:
Mit eigenem Mail-Programm empfehlen
Die Rechte und die Verantwortlichkeit für diesen Beitrag liegen beim Autor (Meike Schrut).
Der Beitrag wurde von Meike Schrut auf e-Stories.de eingesendet.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für den Beitrag oder vom Autoren verlinkte Inhalte.
Veröffentlicht auf e-Stories.de am 21.01.2010. - Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).
Meike Schrut als Lieblingsautorin markieren
75 Tage Donnerstag (Gedichte)
von Edith van Blericq-Pfiffer
Der Liebe kann man immer und überall begegnen, auch donnerstags; sie kündigt sich nicht an.
Sie ist von einer auf die andere Sekunde da. Sie kennt weder Gesetze noch Grenzen. Sie stellt augenblicklich alles und jeden auf den Kopf. Alter hat für sie keine Bedeutung. Allerhöchstens die von ihr Getroffenen fühlen sich mitunter in ihre Teenager-Zeit versetzt, verstehen sich selbst am wenigsten und fragen mit einem
Kribbeln im Bauch und ziemlich verwirrt: „Warum?“
Die poetische Antwort der Autorin, die hierbei auf Erlebtes zurückgreift, lautet hingegen: „WARUM NICHT!“
Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!
Vorheriger Titel Nächster Titel
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: