Si je dois trouver les mots toujours autres,
si je dois trouver les autres phrases qui laissent passer
ce que et comme je sens pourquoi je tâte
si à neuf ?
Habituellement ne fais pas j'ainsi beaucoup de mots
sur le vu, sur des stars.
Traduis`-cela en autre langue
tu ne peux pas non plus lire, bien et comprendre.
Etre Dieu de monsieur, un star qu'est-ce qui est mauvais donc à cela ?
Nous t'aimons tellement que tu es encore maintenant :
donnent et avec la réputation un mystère être!
Diesen Beitrag empfehlen:
Mit eigenem Mail-Programm empfehlen
Die Rechte und die Verantwortlichkeit für diesen Beitrag liegen beim Autor (Meike Schrut).
Der Beitrag wurde von Meike Schrut auf e-Stories.de eingesendet.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für den Beitrag oder vom Autoren verlinkte Inhalte.
Veröffentlicht auf e-Stories.de am 17.02.2010. - Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).
Meike Schrut als Lieblingsautorin markieren
Hoe(s)chstpersönlich …mit sanftem Strich
von Monika Hoesch
Gedichte,
Gedanken und Kurzgeschichten
getragen von Liebe, Leidenschaft
und Entbehrung,
gefühlvoll
wie das Leben selbst
Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!
Vorheriger Titel Nächster Titel
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: