Joel Fortunato Reyes Pérez

*** ODA A UN CERILLO ***

* ODA A UN CERILLO *
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Yo no sé... ¡Cerillo!
Si llevo
Enroscada una serpiente, un
Angel caído... ¡Qué tú cerillo...
Enciendes!
En el fuego
Perdido de una llama... Por
La mañana, una montaña... Yo no
Sé...

¡Caído han los ángeles... ¡Del cielo!
Azul, dolor, muerte, sangre
Abundante, ser, infinito...
¿ Y yo?
No sé, nada, cerillo, nada
Junto al pez, de tu paz...
De tú llama, perdido
¡A la izquierda!... Es como
Un cero, siempre... Nada, nada.
En el oceáno de mortales
¡Derechas chuecas siempre!

Número
Sin valor
¡Para luchar!
¿Con ésa, retorcida, cruel, curva de círculos derechos?
¡Qué ciegos, ojos, no ven!
¿Dónde?
El valor ha volado
¿Vuela, acaso, muerto ya?
Justo, alado
Y en el fuego
Perdido
La llama, muere, ser, infinito.

¿Y yo?
Amo, cada serpiente, cada pluma
Con la
Justa sangre... ¿Qué me muere?
Sí, no vivo, justamente
Por el fuego
¡Verdadero!, de tí, flama.

Y... ¡Cerillo!
¿O, eres, unillo... Unido?
Unillo, simple fantasía
Incomprensible, absurdo...
Injusto, sólo soledad
Unida entre infinitos
¡Unido! sólo...
¡Como yo!
...Enroscado... ¡A mí, cerillo!

Por JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Diesen Beitrag empfehlen:

Mit eigenem Mail-Programm empfehlen

 

Die Rechte und die Verantwortlichkeit für diesen Beitrag liegen beim Autor (Joel Fortunato Reyes Pérez).
Der Beitrag wurde von Joel Fortunato Reyes Pérez auf e-Stories.de eingesendet.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für den Beitrag oder vom Autoren verlinkte Inhalte.
Veröffentlicht auf e-Stories.de am 29.03.2011. - Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).

 

Der Autor:

  Joel Fortunato Reyes Pérez als Lieblingsautor markieren

Bücher unserer Autoren:

cover

Bringt mir den Dolch von Germaine Adelt



Was haben eine Hebamme, ein Englischstudent, eine Bürokauffrau, ein Übersetzer, eine Technische Zeichnerin, ein Gymnasiast, eine Reiseverkehrskauffrau, ein Müller, eine Sozialpädagogikstudentin, ein Kfz-Meister, ein Schulleiter i.R., ein Geographiestudent und ein Student der Geschichtswissenschaften gemeinsam?

Sie alle schreiben Lyrik und die schönsten Balladen sind in dieser Anthologie zusammengefasst.

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig!
Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen!

Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie "Experimental" (Spanische Gedichte)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

RECÓNDITO ÁPICE (Experimental) - Joel Fortunato Reyes Pérez (Experimental)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Everyday Life)