Mauro Montacchiesi

Greta Lovisa

Quel nostro delirio d'amore

sembrava che mai sarebbe rinsavito

sembrava che le mie labbra

mai avrebbero lasciato le tue

le tue

le mie.

I misteri della vita

sono insondabili

nella loro struggente dolcezza

nella loro cruda amarezza

mai avremmo pensato

che poi

sarebbe finita.

Quella nostalgia di settembre

sembra ormai una tela intarsiata

smarrita tra i meandri del tempo

come smarrite sono

le tue labbra di scarlatta meringa.

Quel nostalgico settembre

una carezza di addio

ad un'intensa estate d'amore

quando le mie braccia

cingevano il tuo corpo

quando abbracciati

non ci lasciavamo mai

quando i nostri respiri

si fondevano nella brezza del mare

quando al tramonto

correvamo sulla spiaggia

trai brividi di laceranti emozioni

quando sognavamo

un futuro di eterno amore.

Una forza sconosciuta

ha giocato con noi

ci ha

uniti

divisi.

Nella mente

nel cuore

porterò sempre di quell'estate infinita

emozioni gioie deliri.

Sarai nei miei pensieri

sempre così

come eri

con quel sorriso pieno d'amore

con quegli occhi

che riflettevano gli smeraldi

del mare al tramonto.

Dipingerti nella mente del cuore

sarà bello

sarà triste

non potremo farci niente.

Stasera chiudo gli occhi

e profondamente respiro

e profondamente

con un brivido sento il tuo respiro

che mi sale dentro

che mi scende dentro

che fa rivivere il cuore!

Di certo so

sei stata

Grande Amore!

Greta Lovisa

il tuo respiro

Tu! 

Diesen Beitrag empfehlen:

Mit eigenem Mail-Programm empfehlen

 

Die Rechte und die Verantwortlichkeit für diesen Beitrag liegen beim Autor (Mauro Montacchiesi).
Der Beitrag wurde von Mauro Montacchiesi auf e-Stories.de eingesendet.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für den Beitrag oder vom Autoren verlinkte Inhalte.
Veröffentlicht auf e-Stories.de am 26.05.2013. - Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).

 

Der Autor:

Bild von Mauro Montacchiesi

  Mauro Montacchiesi als Lieblingsautor markieren

Bücher unserer Autoren:

cover

Unsere Welt erstrahlt in vielen Farben - Notre monde rayonne de mille couleurs von Martina Merks-Krahforst



Zweisprachiger Gedichteband (Deutsch / Französisch) von Autorinnen und Autoren zwischen 7 und 22 Jahren aus Deutschland, Frankreich, Lettland.
Die Erlöse aus dem Verkauf gehen an die Peter Maffay Stiftung

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig!
Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen!

Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Beschwerde an die Redaktion

Autor: Änderungen kannst Du im Mitgliedsbereich vornehmen!

Mehr aus der Kategorie "Love & Romance" (Italienische Gedichte)

Weitere Beiträge von Mauro Montacchiesi

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:

Il Padre Celeste - Mauro Montacchiesi (General)
A very unusual way.....🌠 - Ursula Rischanek (Love & Romance)
The secret is ... - Inge Hoppe-Grabinger (Psychological)