ihres bewusstseinsgetrübten Vaters spürte sie tief im Herzen, dass eine Verständigung mit ihm nunmehr am ehesten über eine wertschätzende Berührung möglich war. Diese verhalf ihr dazu, auf einer tieferen Bewusstseinsebene intuitiv in seine "Erlebniswelt" einzutauchen. Währenddessen vollzog sich ein wechselseitiger Energieaustausch im Sinne einer Verbundenheit, die keiner Worte bedurfte. Seine Seele berührte sie im Innersten, wie der sanfte Flügelschlag eines Engels. Ein Lächeln umspielte die Lippen ihres Vaters, bevor er den letzten Atemzug tat. Nie zuvor war sie ihm so nahe. Als sie von ihm Abschied nahm, breitete sich eine ehrfürchtige Stille in ihrem nun lichtvollen Herzen aus.
Vorheriger TitelNächster TitelDie Rechte und die Verantwortlichkeit für diesen Beitrag liegen beim Autor (Ingrid Baumgart-Fütterer).
Der Beitrag wurde von Ingrid Baumgart-Fütterer auf e-Stories.de eingesendet.
Die Betreiber von e-Stories.de übernehmen keine Haftung für den Beitrag oder vom Autoren verlinkte Inhalte.
Veröffentlicht auf e-Stories.de am 12.12.2020.
- Infos zum Urheberrecht / Haftungsausschluss (Disclaimer).
Ingrid Baumgart-Fütterer als Lieblingsautorin markieren
Einfache Gedichte – deutsch - englisch
von Dragos Ionel (Übersetzer Uwe David)
Die "Einfachen Gedichte" sind die Niederschrift von Momentaufnahmen, Impressionen, Gedanken und Erkenntnissen, die nach Dragos Ionels eigener Aussage keine besonderen Absichten verfolgen.
Die Texte kommen ihm einfach in den Sinn, und er wird zum Stift. Viele der Gedichte schrieb er nach der Lektüre von Rabindranath Tagores "Gitanjali" ("Sangesopfer").
Weitere Informationen zu dieser zweiten, leicht überarbeiteten Auflage mit neuen farbigen Abbildungen: http://www.einfache-gedichte.jimdo.com.
Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!
Vorheriger Titel Nächster Titel
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:
Diesen Beitrag empfehlen: